专为高中生提供有价值的资讯
中外合作办学听不懂课的核心解决策略包括提升语言能力、利用学习工具、调整学习方法、加强沟通协作以及适应教学环境,这些方法需结合个人情况系统实施。可以先通过中文资料预习,再听英文授课,课后整理笔记。
大多数中外合作办学项目以英语为主要授课语言,但具体英语授课比例和方式根据院校和项目有所不同。
1. 英语授课情况
全英文授课:许多中外合作办学项目采用全英文授课,尤其是一些知名院校和热门专业。例如,上海纽约大学、昆山杜克大学、宁波诺丁汉大学等,所有课程均使用英文教材和授课。
双语授课:部分项目采用中英双语授课,即英文授课配中文翻译或部分课程由外籍教师用英语授课,学生在逐步适应英语环境的同时,也能通过中文辅助理解专业知识。
中文为主授课:少数项目,尤其是一些4+0项目或者以中文为教学语言的院校,主要用中文授课,但通常也会安排英语强化课程和部分专业课英语授课。
2. 具体案例说明
郑州电力高等专科学校:中外合作项目通常包含英语语言课程,部分专业课由外教英语授课,英语是必修内容,但不一定是全部课程都用英语授课。
石家庄铁道大学:与美国佛罗里达理工学院合作项目,美方教师英文授课,专业课大量使用英语授课,但也有中方教师中文补充。
辽宁师范大学:英语(中外合作办学)专业采用中英文双语授课模式,提供充足的英语技能课程,同时开设英语语言学、文学、翻译、文化、教育类课程。
3. 英语授课比例
具有独立法人资格的中外合作大学:如上海纽约大学、昆山杜克大学、宁波诺丁汉大学、西交利物浦大学等,通常全部课程采用英文授课,外教比例高。
普通院校中外合作专业:一般英语授课比例在50%-70%之间,部分核心课程全英文授课,剩余课程双语或中文授课。
4. 是否必须学英语
大多数项目:要求学生具备一定的英语基础,入学门槛一般为高考英语90-120分以上,部分项目要求雅思、托福成绩。
极少数项目:可以选择不学英语,只学合作方语言(如俄语、法语等),但此类项目非常少,且不适用于大多数学生。
报考前务必查询目标院校当年招生简章和课程设置,如对英语授课有特殊需求,建议优先选择教育部批准的正规项目,并根据自己的英语水平合理规划学业。
提前预习:课前预习课程内容,熟悉专业词汇和概念,有助于提高课堂理解能力。
录音和翻译工具:使用手机或录音设备记录课程,利用AI语音翻译软件进行翻译,帮助课后理解。但注意大多数院校不允许课堂上实时使用翻译笔或类似设备。
寻求帮助:及时向老师、助教或同学请教,参加学习小组,共同讨论和解答问题。
提升语言能力:加强英语学习,利用课余时间通过英语培训课程、在线资源等提高英语听力、阅读和口语水平。
调整学习方法:积极参与课堂讨论,做好笔记,课后及时复习,利用学校的语言中心或写作中心等资源辅助学习。
Copyright 2019-2029 http://www.dangshu.com 【当书网】 皖ICP备19022700号-8
声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告