专为高三考生提供有价值的资讯

当前位置:当书网高考复习高中语文学弈文言文翻译

学弈文言文翻译

时间:2020-03-03保存为WORD

翻译节选:弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。

学弈

先秦:佚名

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

译文

弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

注释

弈:下棋。(围棋)

秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。

援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

小编推荐

1.三峡文言文翻译

2.2025年584分能考翻译专业吗 584分翻译专业大学推荐

3.赵人患鼠文言文翻译

4.2025年490分能考翻译专业吗 490分翻译专业大学推荐

5.狼文言文翻译及原文

6.2025舞蹈生文化课355分能上西安翻译学院吗

7.论语12章翻译和原文

8.短歌行曹操原文翻译

相关文章

Copyright 2019-2029 http://www.dangshu.com 【当书网】 皖ICP备19022700号-7

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告