专为高三考生提供有价值的资讯

当前位置:当书网高考复习高中语文是社稷之臣也 何以伐为翻译

是社稷之臣也 何以伐为翻译

时间:2020-02-20保存为WORD

翻译为:这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷之臣意译为附属于大国的小国。何以,以何,凭什么。为:表反问语气。

季氏将伐颛臾原文翻译节选

原文:孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”

翻译:孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”

是社稷之臣也。何以伐为?

是社稷之臣也:是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷是祭祀谷神和土神的祭坛。有国者必立社稷。国亡,社稷被覆盖起来废掉,故社稷为国家的象征,这里指鲁国。社稷之臣意译为附属于大国的小国。

何以伐为:为什么要攻打它呢?何以,以何,凭什么。为:表反问语气。

小编推荐

1.杨布打狗文言文翻译

2.范仲淹二岁而孤文言文翻译

3.咸阳城东楼翻译赏析

4.愚人食盐文言文翻译

5.2025年465分能考翻译专业吗 465分翻译专业大学推荐

6.管鲍之交文言文翻译

7.周亚夫军细柳翻译简单

8.得道多助失道寡助原文及翻译

相关文章

Copyright 2019-2029 http://www.dangshu.com 【当书网】 皖ICP备19022700号-7

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告